欢迎来到环球教育官方网站,来环球,去全球!
来源:互联网
小编:白洋 224托福考试的写作部分一直使得考生们头疼,那么若想获得高分是更难了,大家在写作时必须要注意一些错误的发生,所以本文为大家介绍了托福写作得高分需小心这7类错误。
托福写作得高分需小心这7类错误介绍如下:
1. 用词不当
原:The absence of groupwork is a disaster for teenagers in modern society。
改:The absence of teamwork is a disaster for teenagers in modern society。
评:groupwork是“分组”又或是“小组集体任务”的意思。这位同学原本想要说的是teamwork“团队合作”,却使用一个看上坏人像,但事实上却完全不一样的词,表达出来的意思便风马牛不相及了。
2. 搭配错误
原:Nowadays, people are crazy pursuing to be excellent。
改:Nowadays, people are crazy about excellence。
评:这位同学显然记错了be crazy about sth. 这个用法,写出来的句子自然会出问题啦。
3.词性错位
原:I will forget my sad and pressure from the work and the study。
改:I will forget my sadness and pressure from work and study。
评:sad是形容词,在此明显需要一个名词,应该是sadness。
4. 时态混乱
原:Although I have no work experience when I was a teenager, I always dreamed about having a job。
改:Although I had no work experience when I was a teenager, I always dreamed about having a job。
评:过去时的句子中冒出了现在时,同学你太粗心了,要仔细检查哦!
5. 主谓不一致
原:The way we deal with the environmental problems are crucial to the prosperity of human-being。
改:The way we deal with the environmental problems is crucial to the prosperity of human-being。
评:谓语之前有两个名词时,主谓搭配的问题就常常出现了。这里真正的主语应该是单数名词the way,所以与之搭配的谓语也应该是单数的is。
6. 重复累赘
原:From my point of view, I think this argument is quite limited since many other ways can also help learning a foreign country。
改:From my point of view, this argument is quite limited since many other ways can also help us learn a foreign country。
评:from my point of view和I think重复啦,保留一个就好。当然这里建议留下更“高级”的from my point of view。
7. 中式英语
原:Thus, one is easier to draw bosses’ attention and gain appreciation。
改:Thus, it’s easier for you to draw bosses’ attention and gain appreciation。
评:中文习惯说“人们可以更容易地吸引老板的注意力”,而英语则习惯说“It’s easier for sb. to…”同学们要注意中英表述习惯的区别哦!
上述介绍了托福写作得高分需小心这7类错误的内容,希望大家可以认真的阅读,若还想了解更多有关托福考试的信息,可以在线咨询或者是直接留言。