您所在的位置: 首页 > 雅思考试 > 雅思备考
雅思备考

李小璐朋友圈曝光 名人应不应该有隐私

2018-09-11

来源:环球教育

小编:长安 910
摘要:


  昨天,李小璐又上了热搜,这次的题目是"疑似李小璐朋友圈曝光",主要是一条带着孩子去朝阳公园玩的朋友圈状态。其实朋友圈笔者也有,我也经常发状态发照片,为啥我就没有上热搜嘞?难道因为李小璐比我有名?(哇哈哈哈)看来成名也有烦恼,隐私保不了,这是利还是弊,我们来说道说道。Hey yo~ check it out~


  So today's topic is ~

  SHOULD CELEBRITIES EXPECT PRIVACY?

  小伙伴们,你们是怎么看的嘞?投出你们宝贵的一票,大家来PK一下

  正方:应该有隐私

  反方:不应该有隐私

  (此处麻烦请加上投票选项,让学生来投票)

  Some people think that …

  Want fame? Kiss your privacy goodbye.

  Revealing personal details is an important part of celebrity branding.


  Before making himself odd by jumping on Oprah's couch, Tom Cruise cultivated a reputation as Hollywood's quintessential do-gooder, the kind of guy who saved 8-year-old fans from being trampled and pays for the medical care of complete strangers - the ultimate "good guy." Gwenyth Paltrow combated a lull in her star power by launching a lifestyle blog, Goop, that revealed (albeit, selectively) her diet, exercise regimen, and parenting techniques. Paltrow capitalized on the public's curiosity about her life to push her lifestyle brand, and she, like other stars, parlays this curiosity into million dollar movie contracts and endorsement deals.

  【单词】

  Odd 古怪的

  Cultivate 培养

  Reputation 名声,名望

  quintessential 经典的

  Do-gooder 空想主义的社会改良家

  Trample 蔑视,轻视

  Ultimate 在这里的意思是"极好的"

  Combat 与…斗争

  Star power 明星光环

  Lull 间歇,停止

  Combat a lull 不停止,维系

  Capitalize 充分利用(不及物动词,capitalize on sth. )

  Parlay 充分利用(一般表示以小博大,parlay A into B,把A发展成为B,B的价值要比A大)

  Endorsement deals 合作,合同

  【翻译】

  个人细节是名人建立人设很重要的一部分

  在跳上奥普拉的沙发让自己变得很怪之前,汤姆克鲁斯一直以来的形象是好莱坞典型的社会改良家。从一开始被轻视,他用了八年的时间培养自己的粉丝,他还为陌生人买医疗保险,真的是一个"好人"。【2005年5月23日 汤姆·克鲁斯跳上沙发示爱:在采访过程中,汤姆·克鲁斯突然单膝跪地,然后兴奋地跳上沙发,手舞足蹈,表示自己深深地爱着当时新交往的女友凯蒂·霍尔姆斯(Katie Holmes)(二人后来结婚,于2006年生下女儿苏瑞)。一旁的奥普拉被吓到,最终不得不用手按住汤姆·克鲁斯,提醒他节目正在录制。此后,克鲁斯的此番举动迅速成为其它娱乐节目的恶搞对象,一次次地被模仿,被评为2005年最让人吃惊的电视镜头第一名。】

  格温妮丝·帕特洛创立时尚生活方式网站Goop,以此来维持其明星光环,这个网站上有她的饮食、健身食谱以及家庭教育的方法。帕特洛充分利用了大众对其生活的好奇心来推出她的生活方式的品牌,她把这种好奇心转变为上百万美元的电影合同。

  【启发】

  雅思写作观点的启发--

  长期以来,大家都很讨厌狗仔,其实隐私可以很好的被明星利用,现在比较"火"的一个词,叫"人设",很多明星参加各种真人秀,把自己的孩子也带到公众面前,其实就是为了让公众看到生活中的自己,以塑造自己的人设。

  词伙的应用--

  cultivate a reputation as … 塑造人设

  很多明星通过上真人秀来塑造自己作为好父亲、好妻子的人设。

  Numerous movie stars have cultivated a reputation as amiable fathers or considerate wives by joining in some reality shows.

  Capitalize on 充分利用

  媒体充分利用大众对消极事物的好奇心,夸大一些事实、甚至歪曲事实。

  Mass media capitalize on the public's curiosity about downsides, exaggerating some facts or even distorting the truth.

  However, others that …

  Do not disturb.

  Fame does not necessitate a loss of privacy.

  The notion that privacy is the natural price of fame is false - even illogical. There are, in fact, plenty of famous people whose private lives are not routinely invaded by the media. Ever seen an article making fun of the Dalai Lama's "dad bod"? Why has MTV neglected to add mega-philanthropist and billionaire Melinda Gates to its list of celebrity MILFs? Even Hollywood A-listers like Keanu Reeves and Julia Roberts have managed to avoid the gossip mill. These cases of famous people whose lives are, for the most part, still private, prove that it's possible for fame to be based on achievement rather than intrigue - and all celebrities should be treated this way.

  【单词】

  necessitate 使…成为必须的

  Notion 观点、想法

  Price 代价

  Illogical 逻辑错误的

  Routinely 常规的,日常的

  Invade 入侵

  Make fun of 开…的玩笑

  Dad bod 爸爸肚,老爹身材(指的是没有八块腹肌、带点肉却也没有明显的啤酒肚)

  Neglect 忽略

  Mega-philanthropist 大慈善家

  Melinda Gates 梅琳达盖茨(比尔盖茨的夫人)

  A-lister 一线明星

  Manage to do 成功做某事

  Gossip 绯闻

  Gossip mill 流言蜚语

  For the most part 最重要的是

  Intrigue 谋划,密谋

  【翻译】

  The notion that privacy is the natural price of fame is false - even illogical. There are, in fact, plenty of famous people whose private lives are not routinely invaded by the media. Ever seen an article making fun of the Dalai Lama's "dad bod"? Why has MTV neglected to add mega-philanthropist and billionaire Melinda Gates to its list of celebrity MILFs? Even Hollywood A-listers like Keanu Reeves and Julia Roberts have managed to avoid the gossip mill. These cases of famous people whose lives are, for the most part, still private, prove that it's possible for fame to be based on achievement rather than intrigue - and all celebrities should be treated this way.

  认为自私是名声的自然代价这种想法是错误的,甚至是毫无逻辑的。实际上,很多明星的私生活并没有被媒体所打扰。你见过哪篇文章嘲笑过达赖喇嘛的啤酒肚吗?为什么MTV从来没有把大慈善家兼亿万富翁梅琳达盖茨列入过其"名人熟女"的名单?甚至好莱坞一线明星像基努·里维斯和茱莉亚罗伯茨也未曾有过流言蜚语。

  这些明星的生活依然是很隐私的,他们的案例显示出名望是可以建立在成就上而不是密谋策划上的,那么所有明星都应该被如此对待。

  【启发】

  这段话中有一句话我特别喜欢:

  These cases of famous people whose lives are, for the most part, still private, prove that it's possible for fame to be based on achievement rather than intrigue.

  名声是可以基于成就而不是基于绯闻的。

  大家可以把这句话记下来,一方面是这个句子表述的内容很正向(可以记下这个观点),一方面是句子结构较为复杂,有定语从句、宾语从句、插入语、比较结构、it做形式主语。

  这段话的逻辑性很强:

  首先是观点:成名和隐私的消失不具有必然联系(因此,在雅思写作"名人是否值得支付高薪",有的同学的观点是"因为丧失了隐私,所以应该高薪",这个观点的逻辑是有问题的);其次,随后举了三个例子来支持这个观点;最后,用一个句子来总结。这里的例子及其表达大家可以记一下,以后写作的时候会用得到。

  以上就是我们对这篇文章中两个段落的分析。随着互联网的普及,隐私是困扰越来越多人的一个问题,更不用说名人,从很多年前的"艳照门"到"周董骂狗仔"再到"就是喜欢看你讨厌我但打不到我的卓伟",难怪邓紫棋会在《死了都要·爱》里这样唱:


  今天我们分析的2个段落出自SHOULD CELEBRITIES EXPECT PRIVACY? 这篇文章(by Chaya Benyamin, source: https://www.theperspective.com/debates/entertainment/celebrities-expect-privacy/), 这篇文章讨论了明星应该有隐私和不应该有隐私的两方观点,是一篇不错的体现批判式思维的文章,同学们有兴趣的话,可以去看一下。

  那么明星到底应不应该有隐私呢?你是怎么看的呢?把你的想法写在文章后的评论里,来与环球教育老师一起讨论吧!

有规划 更自信

1V1免费课程规划指导

雅思考试

换一换 换一换

托福考试

换一换 换一换